Graco-inc 246230 User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Graco-inc 246230. Graco Inc. 246230 User Manual [en] [es] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440–1441
Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
Instructions – Instrucciones – Instruções
Contractor II and FTx II Spray Guns
Pistolets pulvérisateurs Contractor II et FTx II
Pistolas de pulverización Contractor II y FTx II
Pistolas de Pintura Contractor II e FTx II
– For applying architectural paints and coatings –
– Pour appliquer les peintures et les enduits architecturaux –
– Para aplicar las pinturas y las capas arquitectónicas –
– Para aplicar pinturas e revestimentos architectural –
309639N
Model / Modèle / Modelo 246220 & 249942
ti2390b
Model / Modèle / Modelo 246230
ti5922a
Important Safety Instructions
Read all warnings and instructions in this manual.
Save these instructions. See list of Models, page 2.
Maximum Working Pressure / Pression de service maximum /
Presión máxima de funcionamiento / Pressão máxima de trabalho de
3600 psi (252 bar, 25 MPa)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440–1441Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001Instructions – Instrucciones – Instruçõ

Page 2 - Models / Modèles / Modelos

10 3096391. Set trigger lock. Install tip and guard.Verrouiller la gâchette. Monter la buse et la garde.Fije el bloqueo del gatillo. Instale la boquil

Page 3 - EQUIPMENT MISUSE HAZARD

113096391. Remove trigger lock. Trigger gun.Déverrouiller la gâchette. Actionner le pistolet.Suelte el bloqueo del gatillo. Dispare la pistola.Reti

Page 4 - MISE EN GARDE

12 3096391. Loosen tip guard retaining nut.Desserrer l’écrou de fixation du garde-buse.Afloje la tuerca de retención de la protección de la boquilla.D

Page 5 - ADVERTÊNCIA

133096391. Set trigger lock. Rotate tip 180_.Verrouiller la gâchette. Tourner la buse de 180_.Fije el bloqueo del gatillo. Gire la boquilla 180_Apl

Page 6 - ADVERTENCIA

14 3096391. Set trigger lock. Remove tip and guard and disconnectgun from fluid hose.Verrouiller la gâchette. Démonter la buse et la garde,puis débran

Page 7

15309639HINT: Use the barrel of the RAC tip to push needle from front through gun body.CONSEIL: Se servir de la tige de la buse RAC pour pousser le p

Page 8 - 8 309639

16 309639NEWNOUVEAUNUEVONOVA7. Install diffuser. Tighten to 120–130 in–lb.Monter le diffuseur. Actionner le pistolet etserrer le diffuseur a 120 – 13

Page 9 - ALIVIO DE PRESSÃO

17309639LOOSEN / DESSERRER /AFLOJE / DESAPERTE1. Set trigger lock.Disconnect trigger guard from gunbody beneath diffuser by pushing up on guard hookan

Page 10 - TRIGGER LOCK POSITIONS

18 3096393. Remove and clean filter. A soft brush can be used to loosenand remove debris.NOTE: Filter is removed from top of gun handle.Démonter le

Page 11 - 11309639

193096396. Tighten handle by hand until it is firmly seated in fluidhead or use trigger guard to tighten nut.Serrez la poignée à la main jusqu’à ce qu

Page 12 - 12 309639

2 309639Models / Modèles / ModelosGunPistoletPistolaFinger TriggerGâchette doigtGatillo para dedosGatilho de dedosCE MarkSigle CEMarca CEModelModèleMo

Page 13 - 13309639

20 309639Parts Drawing / Pièces / Diagrama de piezas / Desenho das peças21Contractor Gun Series A and B Models: / Modèles de pistolets Contractor:Mode

Page 14 - 14 309639

21309639Parts Drawing / Pièces / Diagrama de piezas / Desenho das peçasFTx Gun Series A and B Model: / Modèle de pistolet FTx: / Modelos de pisto-la

Page 15 - 15309639

22 309639Parts Drawing / Pièces / Diagrama de piezas / Desenho das peçasRAC X TIP9877 246453 RAC X One Seal (5–pack) 18 LTX517 RAC X SwitchTip, Size 5

Page 16 - 16 309639

23309639Graco Standard Warranty /Garantie Graco standard / Garantíaestándar de Graco / Garantia Standard da GracoGraco warrants all equipment referenc

Page 17 - 17309639

24 309639TO PLACE AN ORDER OR FOR SERVICE, contact your Graco distributor.POUR PASSER COMMANDE OU DEMANDER UNE PRESTATION D’ENTRETIEN, contactez votre

Page 18 - 18 309639

3309639The following are general Warnings related to the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment.Additional more specific warn

Page 19 - 19309639

4 309639Les mises en gardes suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise à la terre,maintenance et ré

Page 20 - Parts Drawing / Pièces /

5309639A continuación se ofrecen advertencias en general relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización,conexión a tierra, mantenim

Page 21

6 309639Seguem–se advertências gerais relativamente à instalação, utilização, ligação à terra, manutenção e reparação desteequipamento. Existem também

Page 22 - Technical Data

7309639Grounding and Electric Requirements / Spécificationsélectriques et de mise à la terre / Requisitos de ligação àterra e eléctricos / Conexión a

Page 23 - 23309639

8 309639ti5850aD Ground solvent pails used when flushing. Follow local code.Use only conductive, metal pails, placed on a grounded surfacesuch as conc

Page 24 - 24 309639

9309639PRESSURE RELIEF / DÉCOMPRESSION / DESCOMPRESIÓN /ALIVIO DE PRESSÃO1. Turn sprayer OFF. Set trigger lock. Remove tip. Mettre le pulvérisateur s

Related models: 249942 | 246220 |

Comments to this Manuals

No comments